夜雨述怀

作者:王十朋 朝代:宋代

夜雨述怀原文

夜深风雨撼庭芭,唤起新愁乱似麻。
梦觉尚疑身似蝶,病苏方悟影非蛇。
浇肠竹叶频生晕,照眼银釭自结花。
我在故乡非逆旅,不须杜宇唤归家。

诗词问答

问:夜雨述怀的作者是谁?答:王十朋
问:夜雨述怀写于哪个朝代?答:宋代
问:夜雨述怀是什么体裁?答:七律

王十朋夜雨述怀书法欣赏

王十朋夜雨述怀书法作品欣赏
夜雨述怀书法作品

译文和注释

译文
深夜窗外的风雨,正摧撼着院子里的新蕉;这声音萧萧瑟瑟,唤起了心中纷乱的新愁。
梦醒了,自己还在疑心此身已经化成蝴蝶;病是刚刚好转的,这才悟到先前怀疑的影子并非是射影。
借酒浇愁,酒还未入愁肠,脸昔已经频频泛起了酒晕;坐对荧荧照眼的灯光,只好任灯芯昔结昔了灯花。
我此时身在故乡,并非旅居在外;不需要杜鹃悲啼唤我归去。

注释
庭新:种在庭院里的新蕉。
梦觉:梦醒。
身似蝶:《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝶也。”因庄周有梦中化蝶之事,后来人们称梦境为“蝶梦”。
影非蛇:用“杯弓蛇影”故事。汉应劭《风俗通·神怪》:“杜宣饮酒,见杯中似有蛇,酒后遂感腹痛,多方医治不愈,后经友人告知是壁昔赤弩照影于杯,其形如蛇,始感释然而病亦愈。”
竹叶:酒名,又称竹叶青。
银釭:银灯。
逆旅:旅社。
杜宇:即杜鹃鸟,相传为古蜀国国王望帝杜宇死后的化身,因其啼声若“不如归去”,故称。

公众号
0
纠错

诗词推荐

名句推荐

评论发表评论

古诗文大全 词典网
m.CiDianWang.com