首页 >> 故事大全>> 儿童故事>> 罗宾汉和他的绿林好汉们(英国)(4)

罗宾汉和他的绿林好汉们(英国)(4)


  有情人终成眷属


  杰克是爱丽丝小姐的父亲沃尔特·德·勃福莱斯特爵士庄园上的农奴。
  他天性乐观,喜欢马、狗和鹰。杰克最大的愿望就是赎取奴身、成为一个自由人。
  一天,爱丽丝小姐突然像天仙降临,来找杰克,求他送一卷用丝绸包好的羊皮纸文书给自己的心上人艾伦。她说杰克是她唯一信得过的人,这使杰克深受感动。
  头一次完成这项任务时,杰克还是有些害怕的,因为他要独自穿过那么大的森林。但是他的忠义之心使他战胜了恐惧,圆满地完成了交给他的差事。
  很快他又做过第二次,第三次联络员,每回都要穿行谢伍德森林。
  一天黄昏时分,杰克在林子里拾柴。就在他走出林区时,他听见身边发出树枝折断的声音。突然间,从树木后走出一个人,挡住了他的路。来人身材矮而壮实,穿一套绿色紧身衣裤,身上背着一张弓,腰际挂了一捆箭,还挎着一把刀。
“你是维尔金的儿子杰克吗?”来人问。
   “是的,你想怎样?”
  “是杰克就太好了。”这人笑道,“小伙子,你看我对你没有半点恶意。”说着,他用左手伸进口袋里,抽出一把短剑,剑锋上串着两枚指环,一枚金的,一枚银的,它们在落日的霞光中放出钻石般光彩。
  “小伙子,你认识这指环吗?”那人问道。
  杰克的脸激怒得变了颜色,他说:“你如果是从戴这些指环的人手上取下它们的,那你休想活着离开这里。”说完,他就要向对方扑过去。
  “勇敢的杰克,别动气。”那人忙说,“这是我的头领从爱丽丝小姐那儿得来的。当时,爱丽丝小姐告诉我的头领,杰克是勇敢的,他肯为她办任何事。谁带有这指环,他就知道是受她之托前来,是给她捎信的人。”
  杰克脸这下又变得红通通的;好像血一下子热到心上。他问来人:“你说吧,我的小姐要我做什么?”
  “跟我走,领我去见艾伦·阿·代尔。”来人说。“我是罗宾汉手下的射手维尔,有要事通知代尔。”
  “你是我见到的头一个法外人,”杰克笑道。“如果你的头领和同伴都和你一样,那你们的确是好心人。罗宾汉和我家小姐是朋友吗?”
  “是的。”维尔说,“不过,天快黑了。我们赶快上路吧。我会慢慢告诉你其它情况。”
  杰克把小马车引到通向村子的路口,用蔓条在马脖子上结了个环儿。看到这个记号,他母亲就明白他有急事,去给小姐当差了。捆好马颈圈儿,杰克在小马屁股上抽了一鞭子,它就向着回家方向跑起来。然后这两个伙伴就上了路。他们进入林子深处,披星戴月走了很久,去找代尔。
  两天后的早晨,克伦姆维尔村的农奴们都聚集在茅舍外谈论着。就是这天早晨他们心爱的小姐就要被迫和一个白发苍苍的恶领主去教堂成婚了。他们眺望着北边的大路,看婚礼队列是否走过来了,神父已缓步走向庄园主的宅子,他要去那里把新娘领过来。
  “可怜的小姐,她爱艾伦,他怎么能扔下她不管呢?”一个怀里抱着婴孩的女人说。
  “今天他已成了断肠人,”女人身旁的一个人说道,“他如果来了,肯定要掉脑袋的。”
 [cdw_ad] “嗨,真是造孽!”一个姑娘嚷道,“难道她所有的亲人都没法来救她?”
  “她家的亲戚都是无用的人,”一个满脸皱纹的老妇人说,“如果他们敢反对伊森巴特·德·贝莱姆的意愿,他们就会成为他这只猫嘴里的老鼠,没有好下场。”
  这时,从北边路上传来马蹄声,十名身着新郎拉努尔夫·德·格厉司比家号衣的骑者来到教堂前。他们个个相貌暴戾,凶残。下马后,他们守立在坐骑边,狠狠瞪视着围观的农奴们。
  “我们老领主的对手艾伦现在不就像这些 * 一样吗?”其中一个侍从问道。
他旁边的伙伴都哈哈大笑起来。“我们的老爷早就为这漂亮丫头倒过霉。”另一个说,“不过,现在她马上就要到手了。”

猜你喜欢:

  •   一  源作的儿子已到城里去投考中学的消息在村里传开了。源作的家境贫寒,是一个连村里的普通户都不如的自耕农。要是地主,或是酱油厂老板的少爷
  •   这个故事发生在很久很久以前,当时月亮和太阳还是两个小孩子,而世界也刚刚处于幼年时期。  太阳是一个丢三落四的冒失鬼,他在天上过着放荡不羁
  •     羽毛蛇在一个巨大的海岛上空飞行,岛上生活着一只蜘蛛——阿纳西。它诡计多端,直到今天人们还在谈论这只蜘蛛
  •   我27岁的时候,在旧金山为一个矿产经纪人当职员,我精通股票交易,熟悉一切细节。在这世界上我举目无亲。除了自己的才智和好名声以外,我别无依
  •   这一天早晨,我上学太晚了,非常害怕挨老师的训斥,特别是哈迈尔先生曾告诉过我们,他今天要问分词那一章,而我呢,连第一句都没读熟。有一个时候
  •     我们的兵舰停泊在非洲的海岸边。白天很凉快,海上拂着凉风,但是傍晚的时候,从萨哈拉沙漠吹来了炉火般的热空
  •   (在肯塔基州,奴隶制度没有南方其它各州残酷。那里的农活儿安静而有节奏地按季节进行,黑奴们的生活因此也相对合情合理一些,很少看见奴隶主对黑
  •   据说有只大老鹰在大尺望山上的牡丹杉树上做了一个窝。  “喂,你见到过老鹰吗?”我问小仙。  “当然见过,我在割草的时候见过。”小仙洋洋得
  •   搬家前的一切准备工作都已就绪。窗帘拿了下来,东西也都已打包。屋里空荡荡的,显得很不舒服。男主人双手交叉胸前,在回声很响的几个房间里踱来踱
  •   母亲喜欢孩子,把他们看作掌上明珠,对他们娇纵宠爱。她把所有的爱和精力都倾注在孩子的身上,因为,她年轻时就守寡,带着三个孩子,既当父亲又做
  •   所有的印第安儿童,无论是男孩还是女孩,都知道美洲豹是一个老强盗。它经常忍讥挨饿,但它却自以为聪明,认为世界上没有任何人能超过它。  一天
  •   阿洋和哥哥洋次郎,走在路上。阿洋身子仍有点飘飘然,眼前不时地出现无垠的宇宙。刚才他俩去天文台参观,灯关后,四周一片漆黑,在一架机器控制下
  •   “伊塞格里姆”号船从东方一个港口出发,扬帆直航巴塔维亚①,这是多年以前的事了。  天气晴朗,一帆风顺。船儿舞蹈一般轻松地向目的地进发。 
  •   我们正和医生某君沿着香榭丽树林荫路往回走,一面向那些被炮弹击得百孔千疮的墙壁,向那些被机枪扫射得坑坑洼洼的人行便道,探询巴黎被围的历史;
  •   只要一提到癞蛤蟆那次丧气的旅行以及它身上的肿包,每只动物都要讥笑它。这些风凉话大大地刺伤了自命不凡的癞蛤蟆的自尊心,最后它只好搬到一个乌
  •   当印第安人脱离洞穴生活而转到平地上定居的时候,出了个著名的猎人名叫利都洛马。  利都洛马发现森林中到处都有飞禽走兽,他拿起自己做成的吹管
  •   我那时是个水兵,在离广岛大约三十公里的吴山接受陆战队的训练。就在美国飞机扔下原 * 的翌日凌晨三点奉命去了广岛。  整个广岛上空被一片正在
  •     到过哈德逊河的人都会记得卡茨基尔山。它是巨大的阿巴拉契亚山脉的一个分支。它巍峨地耸立在哈德逊河的西边,
  •   在阿纳瓦克国里,印第安人在湖畔休养生息,过着幸福而宁静的生活。  金神克扎勒高特一直保持着人的外形,作为印第安人的国王。  克扎勒高特心
  •   奇异的来客  我的名字叫吉姆,霍金斯。特莱罗尼先生和里弗赛医生曾多次敦促我把整个有关宝岛的经历记载下来。因此,在1760年的一天,我终于
  • 评论

    发表评论
    手机版 故事大全 词典网 CiDianWang.com