名句出处
出自唐代杜甫的《水槛遣心二首》
去郭轩楹敞,无村眺望赊。
澄江平少岸,幽树晚多花。
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
城中十万户,此地两三家。
蜀天常夜雨,江槛已朝晴。
叶润林塘密,衣干枕席清。
不堪祗老病,何得尚浮名。
浅把涓涓酒,深凭送此生。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
草堂远离喧闹的城郭,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼一望无边。
碧澄江水,几乎淹没两岸;葱茏树木,黄昏盛开鲜花。
细雨蒙蒙,鱼儿欢快地跃出水面;微风习习,燕子倾斜着掠过天空。
城里拥挤着十万人家,熙熙攘攘;这里却只有两三灯火,清闲自在。
蜀地四川的天气常常在夜里下雨,在水边的栏杆旁已能看到天色转晴。
花叶被雨水淋得湿润,树林里密密麻麻地布满水洼,我的衣服和枕席也干了。
我不能承受现在的体弱多病,又哪里还看重功利与浮名。
慢慢地倒酒来饮,我凭借它来陪伴我的余生。
注释
水槛(jiàn):指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。
去郭轩楹敞:去郭,远离城郭。轩楹:指草堂的建筑物。轩,长廊;楹(yíng),柱子。敞,开朗。
无村眺望赊:因附近无村庄遮蔽,故可远望。赊(shē):长,远。
澄江平少岸:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。
城中十万户,此地两三家.:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。城中,指成都。
蜀天:蜀中雅州,常多阴雨,号曰漏天。
槛:栏杆。
祗(zhī):恭敬。
尚:崇尚,注重。浮名:虚名。
涓涓:细水缓流的样子。
简评
《水槛谴心二首》,大约作于唐肃宗上元二年(761年)。杜甫定居草堂后,经过他的一番经营,草堂园亩扩展了,树木栽多了。诗人经过了长期颠沛流离的生活以后,现在得到了安身的处所,面对着绮丽的风光,情不自禁地写下了一些歌咏自然景物的小诗。
杜甫名句,水槛遣心二首名句
0
纠错
名句推荐:
评论
发表评论
- 穷命可抵虎,宁畏山林魑
- 自诡嘘枯酬雅志,肯从束湿就奇功陈造《次韵吴江陈学长送行二首》
- 归袂随云起,篮舆趁雪明张栻《和元晦十六日下山之韵》
- 虽然冗食真堪汰,笑语园丁且放衙郑清之《闲中口占数绝园丁去乌蜂》
- 青林晓霜重,百卉颜如灰方岳《杂兴》
- 谁知未到黄檗山,尽大地人著贼了释了惠《临济赞》
- 嘉陵江声不到耳,嘉州清音得之子晁说之《数蒙杨 * 秀才惠佳篇谢以长句》
- 径起觳觫公,鸣蓑共于耜方岳《和放翁社日四首社日雨》
- 礼义之不愆兮
- 墙头山色健,林外鸟声欢
- 偈颂三十首释印肃〔宋代〕
- 梦丰宅之二首刘克庄〔宋代〕
- 述德上太原严尚书绶(一作王尚书,无绶字)鲍溶〔唐代〕
- 送魏华甫侍郎谪靖州刘宰〔宋代〕
- 对雪子兰〔唐代〕
- 句石延年〔宋代〕
- 乙巳三月十五日监察御史王东溪节宿戒方回万方回〔宋代〕
- 鹊踏枝·过人家废园作龚自珍〔清代〕
- 省符上人梅尧臣〔宋代〕
- 杂剧·冻苏秦衣锦还乡佚名〔元代〕