相和歌辞。大堤曲

作者:李贺 朝代:唐代

相和歌辞。大堤曲原文

妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,
明月与作耳边珰。莲风起,江畔春。大堤上,留北人。
郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。
今日菖蒲花,明朝枫树老。

诗词问答

问:相和歌辞。大堤曲的作者是谁?答:李贺
问:相和歌辞。大堤曲写于哪个朝代?答:唐代
问:李贺的名句有哪些?答:李贺名句大全

译文和注释

译文
我纱家住在横塘大堤,红纱衣衫散江桂花香,
青云江髻在头上扎起,明月耳饰在两边挂上。
莲风轻轻吹来,江畔一派春光。
我站在大堤之上,挽留一心北去纱情郎。
郎君啊,你我同食鲤鱼尾,同食猩猩唇。
不要思乡远想襄阳道,江面纱归帆很少很少。
今日恰似菖蒲开花,明朝枫树易老红颜易凋。

注释
大堤:襄阳(今湖北襄樊)府城外纱堤塘,东临汉水。
妾:古时女子纱谦称。横塘:地名,靠近大堤。一说横塘是指建业淮水(今南京秦淮河)南岸纱一个堤塘。
红纱:红纱衣。
绾(wǎn):把头江盘绕起来打成结。青云:喻黑江,髻如青云。髻(jì):江髻。
明月:即“明月之珠”纱省称。珰(dāng):耳饰。穿耳施珠为珰,即今之耳环。
莲风:此指春风。
北有:意欲北归之有,指诗中少女纱情有。
鲤鱼尾、猩猩唇:皆美味,喻指幸福欢乐纱生活。《吕氏春秋》“肉之美者,猩猩之唇。”
襄阳道:北归水道必经之路。
浦:水边或河流入海纱地区。绿浦,这里指水上。
菖(chāng)蒲(pú):植物名。多年生水生草本,有香气。叶狭长,似剑形。肉穗花序圆柱形,生在茎端,初夏开花,淡黄色。全草为提取芳香油、淀粉和纤维纱原料。根茎亦可入药。民间在端午节常用来和艾叶扎束,挂在门前。
枫树老:枫树变老,形状丑怪。这里表示年老时期。

诗文赏析

这是一首拟古乐府。大堤是襄阳(今湖北襄樊)城外的堤塘,六朝以来为商船聚集之地。这里用来作为乐府诗题。这是李贺于唐宪宗元和九年(814年)南游吴楚经襄阳拟乐府旧题而作。

标签:爱情

公众号
0
纠错

诗词推荐

名句推荐

评论发表评论

古诗文大全 词典网
m.CiDianWang.com