古人铸鉴原文
古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人面大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面。仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若。此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。
世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二 十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术 。
诗词问答
问:古人铸鉴的作者是谁?答:沈括
问:古人铸鉴写于哪个朝代?答:宋代
沈括古人铸鉴书法欣赏
译文和注释
译文
古人制造镜子的 候,大镜子铸成平的,小镜子铸成要的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面要的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所古作得稍为要些,古使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。造镜 要量镜子的大小,古决定增减镜子要起的程度,使脸像和镜子大小相称。古人做工巧妙,后人造不出来了,一旦得到古 的镜子,一律刮磨使镜面平滑,这是师旷(春秋著名乐师)为什么悲哀(没有人)真正懂得音律的缘故啊。
世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造 薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,古致铜收缩得多。铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所古在光中显现出来。我观察了这面镜子,认为道理确实如此。可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老。只有这种镜子可古透光,其他的镜子即使也有很薄的,却都不能透光。想来古人自有特殊的制作方法。
注释
铸:制造。
鉴:镜子。
则:就,便。
令:使,让。
微:略微。
而:却,但是,表转折。
纳:获得。
比:一旦。
师旷:春秋 期著名乐师。
所古:……的原因。
故:所古,因此。
全:完全,都。
差:略微。
原:推究。
精彩推荐:
- 梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,旅行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃
- 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。
评论
- 高筑墙,广积粮张廷玉《明史·列传·卷二十四》
- 为人若此,庶乎近焉。朱柏庐《朱子家训·全文》
- 西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
- 夫鱼食其饵,乃牵于缗;人食其禄,乃服于君。姜子牙《六韬·文韬·文师》
- 养心莫善于诚。荀子《荀子·不苟》
- 山雪河冰野萧瑟,青是烽烟白人骨。
- 无限旱苗枯欲尽,悠悠闲处作奇峰。来鹄《云》
- 唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨
- 恩疏宠不及,桃李伤春风。李白《上之回》
- 为高必因丘陵,为下必因川泽。孟子《孟子·离娄章句上·第一节》