人有负盐负薪者原文
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
诗词问答
问:人有负盐负薪者的作者是谁?答:李延寿
问:人有负盐负薪者写于哪个朝代?答:唐代
问:人有负盐负薪者是什么体裁?答:文言文
译文和注释
译文
有背着盐和背着柴的两个人,同时放下重担在树荫下休息。休息一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。争执很久都没有结果,于是去报了官。李惠让他们出去,看着州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,发现有少许盐末,就说:“得到实情了!”然后让争吵的双方进来看,于是背柴的人伏在地上承认了罪过。
注释
负:背。
薪:柴。
同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。
且:将要。
藉:垫、衬
惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
遣:使,令, 让 。
州纪纲:州府的主簿。
拷:拷打。
群下:部下。
咸:都。
盐屑:盐末。屑,碎末
实:事实。
乃:才
伏:通“服”,佩服。
就罪:承认罪过。
行:走。
息:歇息。
顾:回头,回头看。
少时:一会儿。
0
纠错
精彩推荐:
- 一晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”(张袂成阴 一作:张袂成帷)二晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’三晏子至,楚王赐晏子酒,酒
评论
发表评论
- 忙忙如丧家之狗,急急如漏网之鱼。冯梦龙《醒世恒言·卷十七》
- 送子军中饮,家书醉里题。
- 正蹇驴吟影,茶烟灶冷,酒亭门闭。吴文英《无闷·催雪》
- 岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
- 至今云雨带愁容,月斜江上,征棹动晨钟牛希济《临江仙·峭壁参差十二峰》
- 任你官清似水,难逃吏滑如油。冯梦龙《醒世恒言·卷二十》
- 至今思项羽,不肯过江东。
- 士虽有学,而行为本焉。墨子《墨子·02章 修身》
- 日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。
- 马嘶芳草远,高搂帘半掩。