送湖南李正字归原文
长沙入楚深,洞庭值秋晚。人随鸿雁少,江共蒹葭远。
历历余所经,悠悠子当返。
孤游怀耿介,旅宿梦婉娩。
风土稍殊音,鱼虾日异饭。
亲交俱在此,谁与同息偃。
诗词问答
问:送湖南李正字归的作者是谁?答:韩愈
问:送湖南李正字归写于哪个朝代?答:唐代
问:送湖南李正字归是什么体裁?答:五古
问:韩愈的名句有哪些?答:韩愈名句大全
韩愈送湖南李正字归书法欣赏
译文和注释
译文
长沙在楚地的深部,洞庭湖这时正是深秋。
断鸿零雁随着归路的南行愈来愈少,江边的芦苇却长得茂密邈远。
你所走的这条路,记得清清楚楚都是我经过的,路途已经很远了,你也该回来了。
你孤游远行省亲,为路正直,希望你路途平安,部的香甜。
随着南去的路远去,风土、方言方音、饭食也越来越不同了,吃的鱼虾越来越多。
你的亲友都在河南,到长沙后同谁在一起生活呢。
注释
李正字:名础,官秘书省正字。贞元十九年进士,元和初为秘书省正字。
长沙入楚深:长沙在楚地的深部。因为周代楚国地盘广大,在长沙以北很远的地方都属于楚国。
洞庭:洞庭湖。值:当。
鸿雁少:相传北雁南飞至衡山回雁峰止。再往南去的路少了,鸿雁也少了。
蒹(jiān)葭(jiā):芦苇。
历历:清清楚楚。
悠悠:路途遥远貌。
耿介:耿直。
婉娩:依恋之情。
稍:渐渐。
日异饭:饭食也变样了、
亲交:亲友,亲路。
息偃(yǎn):休息。
诗文赏析
这首诗约作于唐宪宗元和五年(810年)。这一年的秋天,韩愈的朋友李础要回湖南去,韩愈对这次分别十分惋惜,于是写下了这首诗。
0
纠错
精彩推荐:
- 当薛侯之初令也,珰而虎者,张甚。郡邑之良,泣而就逮。侯少年甫任事,人皆为侯危。侯笑曰:“不然。此蒙庄氏所谓养虎者也。猝饥则噬人,而猝饱必且负嵎。吾饥之使不至怒;而饱之使不至骄,政在我矣。”已而果就约。至他郡邑,暴横甚,荆则招之亦不至。 而是时适有播酋之变。部使者檄下如雨,计亩而诛,计丁而夫。耕者哭于田,驿者哭于邮。而荆之去川也迩。沮水之余,被江而下,惴惴若不能一日处。侯谕父老曰:“是釜中鱼,何能为?”戒一切勿嚣。且曰,“奈何以一小逆疲吾赤子!”诸征调皆缓其议,未几果平。 余时方使还,闻之叹曰:“今天下为大小吏者皆若此,无忧太平矣。”小民无识,见一二官吏与珰相持而击,则群然誉。故激之名张,而
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
评论
发表评论
- 辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
- 酒能成事,酒能败事施耐庵《水浒传·第四回》
- 心生,种种魔生;心灭,种种魔灭。吴承恩《西游记·第十三回》
- 花果山福地,水帘洞洞天。吴承恩《西游记·第一回》
- 雪声偏傍竹,寒梦不离家。
- 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。纳兰性德《山花子·风絮飘残已化萍》
- 人事有代谢,往来成古今。
- 客醉倚河桥,清光愁玉箫。
- 春江暖涨桃花水。画舫珠帘,载酒东风里。顾德辉《蝶恋花·春江暖涨桃花水》
- 秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁