首页 >> 故事大全>> 儿童故事>> 两姐妹(南美)(3)

两姐妹(南美)(3)


  “那就是你的儿子和女儿,他们正在洗澡,你看,他们的金发多么明亮啊!”
  英卡绕着湖边奔跑起来,他以飞快的速度去迎接自己的孩子,萨满在他的后面紧紧追赶。当他看见英卡拥抱自己的儿子和女儿时,他用责备的口气说:
  “现在你该相信我的预言了吧,你必须立即把你的妻子从可怕的牢房里放出来,同时惩罚那个阳奉阴违的女人。”
  “难道是帕依娜菲拉吗?”
  “是的,正是她把两只小狗放在她姐姐的床上。她迫不及待地想代替她的姐姐成为皇后。如果你今天找不回来你的孩子,你是不会相信我的。”
  萨满的责备说到了英卡的心坎上。他含着热泪来到狗窝前找到帕依娜米拉,把她亲自领回王宫里。他没有宽恕帕依娜菲拉。按照萨满的建议,英卡把太阳宝石放在这个坏女人的身边。尽管她极力狡辩,口喊冤枉,但是太阳宝石却把她的谎言暴露在光天化日之下。太阳宝石又使这个作恶多端的女人变成一只淡黄色面皮的可憎的猫头鹰,它像恶魔缠身一样哀嚎着飞向深山里。n  

猜你喜欢:

  •   狡猾的阿纳西接二连三地碰到不顺心的事情,最后又弄得倾家荡产。现在它又在挖空心思地想着妙计。  阿纳西呆呆的坐在门前,用八个爪子同时摸着下
  •   如果可以给禽鸟授军衔的话,那么,这只白鹅满可以当个海军上将。瞧它那姿态,那步履,它同村里其它的鹅讲话时的那种语调——全是海军上将的风度。
  •   咆哮营地上熙熙攘攘。全营地的人集合在森林里一间简陋的小屋前面。人们低声说着话。一个妇女的名字经常被提到。这是营地上人们都熟悉的名字——“
  •   在一些印第安人居住的村庄里,嗜血成性的美洲豹和凶狠贪婪的鳄鱼曾经给他们带来无穷的灾难,但是它们同两只食人的猴子相比,不过是小巫见大巫罢了
  •   倘若少年的欢乐是一首诗,那么少年的悲哀也是一首诗。倘若蕴藏在大自然胸怀中的欢乐值得诵吟的话,那么向大自然的胸怀细细叙说的悲哀也是值得诵吟
  •   俯瞰着尤卡依谷地的萨已西拉依山脉,山峦连绵,终年积雪。山上,有一个名叫阿科依特拉巴的印第安人,放牧着雪自的羊群。这些羊都是印加人敬献给太
  •   出了波尔托一维基奥①的市区,朝着西北方向,往这个岛②的腹地走去,就会发现地势相当迅速地升高;沿着婉蜒曲折、经常被巨大的岩石堵塞。有时
  •   巴黎被包围了,在饥饿中苟延残喘。屋顶上难得看见麻雀,阴沟里的老鼠也少了。人们不管什么东西都吃。  莫里索先生,职业是钟表匠,暂时当了家居
  •   (一)  山麓下有个小镇,小镇的边上有个车站。这个车站在山麓下的小镇边上,那自然是个小车站了。  车站里只有两个工作人员,一个是站长,一
  •   (在肯塔基州,奴隶制度没有南方其它各州残酷。那里的农活儿安静而有节奏地按季节进行,黑奴们的生活因此也相对合情合理一些,很少看见奴隶主对黑
  •   这个院子用顶端尖尖的木板条新围了一个栅栏,栅栏里面那所房子的屋墙抹得光光的,但没有刷白灰。空荡荡的院子里长满杂草:高高的滨藜、沙沙作响的
  •       你看到过悬挂在树枝之间又大又美的蜘蛛网吗?它有时隐藏在偏僻的角  落
  •   保育院走廊上发生了什么不寻常的事情。饭厅里散发出一股熟悉的土豆汤香味,值日生们已经在准备开饭,可是今天却没有一个人急着去饭厅用餐。孩子们
  •   有两个堂兄弟,一个叫阿道夫·文霍夫,另一个叫博吉斯拉夫·文霍夫。两人同龄,都长得英俊、健壮,同时爱上了一位年轻可爱的姑娘。姑娘的父亲除了
  •   “现在,我比最聪明的人还要聪明,”蜘蛛阿纳西喃喃地说,“我应该考虑一下今后怎么办。”  “首先我必须让我的家庭富起来,”阿纳西又说,“只
  •     日本濑户内海岸边,有个海角村。这个村很穷,迫于生计,人们不得不终年劳动。交通不便,小学一至四年级只能在
  •   一  这天,一个小伙子走进了革命委员会拥挤不堪的房间。他还不满18岁,个子也不太大,他自我介绍叫菲力普·利威拉,来这儿是志
  •   阿洋和哥哥洋次郎,走在路上。阿洋身子仍有点飘飘然,眼前不时地出现无垠的宇宙。刚才他俩去天文台参观,灯关后,四周一片漆黑,在一架机器控制下
  •     从前有一个懒汉,饱食终日游手好闲。一些印第安人认为他搞不到东西吃的时候就呷几口西北风充饥。实际上,了解
  •   南部的一座岛上有一条会变成人的鳄鱼,它变成人后干了许多的坏事。  (1)早晨的问候  天空阴沉沉的,好像马上就要下雨似的。  在这种天气
  • 评论

    发表评论
    手机版 故事大全 词典网 CiDianWang.com