徙倚霜风里,落日伴人愁。
袁去华 《水调歌头·定王台》名句出处
出自宋代袁去华的《水调歌头·定王台》
雄跨洞庭野,楚望古湘州。何王台殿,危基百尺自西刘。尚想霓旌千骑,依约入云歌吹,屈指几经秋。叹息繁华地,兴废两悠悠。
登临处,乔木老,大江流。书生报国无地,空白九分头。一夜寒生关塞,万里云埋陵阙,耿耿恨难休。徙倚霜风里,落日伴人愁。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
定王台建在洞庭湖之滨,位于古湘州地界上。定王台虽然在历经千年之后已经堙没,但是遗迹尚存,那残存的台基,依然高耸百尺,令我想到定王台的修建者西汉的刘发。想当年定王到此游玩时,一定是华盖如云,旌旗招展,如虹霓当空;千乘万骑前呼后拥,声势浩大;急管高歌之声似乎直抵云霄。然而,屈指已几度春秋,昔日的繁华盛地变成了一派衰败苍凉,盛衰无常,兴废两茫茫。
登台远望,只见高大的树木枝叶枯落,长江无止息地向东奔流。对此情景,想到国家的支离破碎,满目疮痍,而自己空怀一腔报国热情却无路请缨、壮志难酬,不由得发出了悲愤苍凉的感慨:书生报国无门,空自白头,而金兵猝然南下,侵占中原,犹如一夜北风生寒,导致万里河山支离破碎、残破不堪。京都沦陷,皇家陵阙黯然被埋没在厚厚的云雾之中,令人愁恨不已。念及此,我耿耿于怀,悲愤难休,却又无可奈何,只能徘徊往来在秋风寒霜中,夕阳将落,更增人恨愁。
注释
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”“水调歌”,双调九十五字,上阕九句四平韵、下阕十句四平韵。
定王台:在今湖南长沙市东,汉景帝之子定王刘发为望其母唐姬墓而筑,故名。
楚望:楚地的望郡。唐、宋时,州、郡、县按地势、人口及经济状况划分为畿、赤、望、紧、上、中、下若干等级,形胜富庶的地区称“望”。
湘州:东晋永嘉时初置,唐初改潭州,词中指长沙。
危基:高大的台基。
自西刘:始建于西汉刘发。
霓(ní)旌(jīng):旗帜如云霓,形容仪仗之盛。
依约:连绵不断。
空白九分头:徒然白首。词中用陈与义《巴丘书事》“未必上流须鲁肃,腐儒空白九分头”,来表达作者请缨无路的悲愤。
一夜寒生关塞:比喻金人猝然南侵,攻破关塞。
云埋陵阙(què):皇宫与陵寝都埋没在远方的云雾中,词中指宋都汴京沦于敌手。陵阙:帝王陵墓、京都城阙,均为存亡的象征。
耿(gěng)耿:不安的样子。
徙(xǐ)倚(yǐ):走走停停。
简评
《水调歌头·定王台》大约作于词人担任善化(在今长沙市内)县令期间。词人在一个深秋时节登上定王台览胜,感慨顿生,并将不胜今昔之感升华为感时伤事的爱国之情,于是写下了这首词。
袁去华名句,水调歌头·定王台名句
名句推荐:
评论
- 耿残灯、寒生翠幕,鸟啼人起袁去华《贺新郎》
- 稳步烟霄去袁去华《菩萨蛮(送刘帅)》
- 尽无言,手挼裙带绕花径袁去华《倾杯近》
- 看取纶巾羽扇,静扫神州赤县,功业小良平袁去华《水调歌头(送杨廷秀赴国子博士用廷秀韵)》
- 满庭芳草碧袁去华《谒金门》
- 晓来丹枫过雨,净如扫袁去华《荔枝香近/荔枝香》
- 丰肌秀骨净娟娟袁去华《山花子(成支使出侍姬,次穆季渊韵)》
- 归期秋尽,尚未定,怎睡著袁去华《兰陵王(郴州作)》
- 一笑骑鲸去,向千载,赏音稀袁去华《六州歌头(渊明祠)》
- 残灯背壁三更鼓袁去华《东坡引·陇头梅半吐》
- 乌墩密印大师仁公真赞释正觉〔宋代〕
- 次韵分宁罗簿赠行二首王炎〔宋代〕
- 题古寺刘沧〔唐代〕
- 登楼赋王粲〔两汉〕
- 次本斋韵牟巘〔宋代〕
- 人生一世吟邵雍〔宋代〕
- 浣溪沙汪莘〔宋代〕
- 湖州歌九十八首 其四十九汪元量〔宋代〕
- 道中即事陈宓〔宋代〕
- 余父子妻孥各在一方欲归未得因感成诗傅察〔宋代〕