名句出处
出自宋代陆游的《鹊桥仙·夜闻杜鹃》
茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。
催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!
名句书法欣赏
译文和注释
译文
暮春时节,眺望江面,风雨连天。篷蔽的茅屋里,烛灯明灭,悄无人言。连树林里的黄莺都停止了鸣叫,惟有杜鹃,在月夜里孤苦哀啼。
啼声越来越远,带着深深的漆黑的影子,惊醒了我的梦,让人清泪欲洒。年已半百,一畸零人,漂泊在孤旅的路上,想那只故园的杜鹃,带着故园的山水,让我不堪听闻矣。
注释
杜鹃:鸟名,又称“杜宇”、“子规”、“ 鶗鴂”、“怨鸟”。传 说古蜀国王,名“杜宇”,号“望帝”,禅位于开明之士,隐于西山,死后,其魂化为杜鹃鸟。啼声哀苦,每至血流于喙。
蓬窗:犹蓬户,即编蓬草为窗,谓窗户之简陋。《庄子·让王》:“原宪居鲁,环堵之室,茨以生草,蓬户不完,桑以为柜。”宋刘克犀《打夕诗》:“蓬窗亦有精勤士。”《剪灯新话·至正妓人行》:“土炕蓬窗愁寂夜,挑灯快读解愁颐。”皆可证。
春晚:即晚春,暮春时节。
杜宇:即杜鹃。
深枝:树林深处的枝条。
故山:故乡的山林,即故乡。
羁旅:寄居他乡。羁,停留。
简评
这首词当是陆游客居四川时期的作品。公元1172年(乾道八年)冬陆游离开南郑,第二年春天在成都任职,之后又在西川淹留了六年。据夏承焘《放翁词编年笺注》,此词就写于这段时间。陆游名句,鹊桥仙·夜闻杜鹃名句
0
纠错
名句推荐:
评论
发表评论
- 黄花今自发,撩乱牧牛陂
- 中竺看来,有些短处,不说也好释普度《偈颂一百二十三首》
- 芳时一来此,因得离纷嚣苏泂《次韵望海亭》
- 河水悠悠山之间,无由把袂摅怀抱马异《答卢仝结交诗》
- 夜深著两小鞋儿,靠那个、屏风立地阮郎中《失调名(赠妓)》
- 榜青宫阕里,天风五月秋真德秀《端午贴子词皇太 * 五首》
- 瑶甍轩凤羽,云岛压鳌颠宋庠《庚午春观新进士锡宴琼林苑因书所见》
- 君子有三乐,而王天下不与存焉。孟子《孟子·尽心章句上·第二十节》
- 虽是玉堂挥翰手,自怜白首尚抄书
- 笙镛始奏,合止柷敔真宗《崇恩太后升袝十四首》
- 偈颂九十三首释梵琮〔宋代〕
- 和兖弟与梁况之学士同作四绝句右二首并和苏颂〔宋代〕
- 雨中花慢 仆自骚屑游,冷 宛转,十有余年姬翼〔元代〕
- 南歌子李煜〔唐代〕
- 即目欧阳修〔宋代〕
- 孤屿张又新〔唐代〕
- 益州城西张超亭观妓(一作卢照邻诗,一作王勣诗)王绩〔唐代〕
- 送郑公绩赴试金陵朱翌〔宋代〕
- 韩信庙许浑〔唐代〕
- 六月五日大风雨水弟观有诗道其事因和之陈著〔宋代〕