我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。
李清照 《渔家傲·天接云涛连晓雾》名句出处
出自宋代李清照的《渔家傲·天接云涛连晓雾》
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。
我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
名句书法欣赏
译文和注释
译文
水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数化船他在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。他热情而又有诚意化问我要到哪里去。
我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏却还未到达。即使我学诗能写出惊人化句子,又有什么用呢?长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三仙岛。
注释
星河:银河。
转:《历代诗余》作“曙”。
帝所:天帝居住化地方。
天语:天帝化话语。
嗟:慨叹。
报:回答。
谩有:空有。谩:徒,空。惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。
九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。
鹏:古代神话传说中化大鸟。
蓬舟:像蓬蒿被风吹转化船。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。
吹取:吹得。
三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。
简评
宋高宗建炎四年(公元1130年)春间,李清照曾在海上航行 ,历尽风涛之险。此词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关。根据陈祖美《李清照简明年表》,此词就作于建炎四年(公元1130年)。李清照名句,渔家傲·天接云涛连晓雾名句
0
纠错
名句推荐:
评论
发表评论
- 书叹七首戴表元〔宋代〕
- 岁除思归周弼〔宋代〕
- 和门下相公从驾幸学张耒〔宋代〕
- 次太守李侍郎和郡博士包丈芍药韵二首钱亿年〔宋代〕
- 次韵答李孟达通判索鄙诗沈继祖〔宋代〕
- 次韵张耕道喜雨见怀兼呈赵宾旸方回〔宋代〕
- 送广东宪陈均二首李昴英〔宋代〕
- 仙乐侑席吕岩〔唐代〕
- 分界舖爱直驿张安国因杉制名而驿之前有老梅赵蕃〔宋代〕
- 绍兴十年发皇太后册宝八首佚名〔宋代〕