相思令·吴山青原文
吴山青,越山青。两岸青山相对迎。
争忍有离情。
君泪盈,妾泪盈。
罗带同心结未成,江边潮已平。
诗词问答
问:相思令·吴山青的作者是谁?答:林逋
问:相思令·吴山青写于哪个朝代?答:宋代
林逋相思令·吴山青书法欣赏
译文和注释
译文
青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,谁能理解恋人的离别愁绪。
你泪眼盈盈,我泪眼盈盈,你我相爱却无法相守在一起。江潮过后水面已经恢复平静了,船儿扬帆要远行。
注释
吴山:指钱塘江北岸的山,此地古代属吴国。
越山:钱塘江南岸的山,此地古代属越国。
罗带一句:古代结婚或定情时以香罗带打成菱形结子,以示同心相怜。南朝《苏小小歌》:“何处结同心,西陵松柏下。”
江边一句:通过潮涨暗示船将启航。
诗文赏析
这首小词这首词用复沓语,离情于山水物态之中,流畅可歌而又含思婉转,具有很浓的民歌风味。
上阕写景,景中衬情。
“吴山青,越山青,两岸青山相送迎,争忍有离情?”开篇用语复沓,运用拟人化的手法写钱塘江两岸青山相对迎客,渲染出钱塘江两岸优美的风光,借以托物寄怀。接下来两句采用拟人手法,写两岸青山相送迎,但它却并不能真正理解情人离别的痛苦,“离情”二字,既点明主题,又转入人间离别愁苦。
下阕抒情,以情托景。
“君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。”承上片离别,写情人离别难舍难分,无语凝噎,泪眼相视。离别之时总易睹物生情,难以自已,而此处写到离别时的表现是泪水盈眶,却不是哭泣,显示出了双方都是在有意地压抑自己的悲痛,以免给对方造成更大的悲痛和感伤。一方面要承受着分别的痛苦.一方面却要假意宽慰,不要过多牵挂,可见双方相互体贴入微,相爱之深。古代民间男女定情,常用香罗带打成心状结,送给对方作为信物,表示双方同心,永远相爱,但这对男女分手在际却“结未成”,暗喻未能定下终身。末句“江头潮已平”,以景作结,写江潮涨满,船儿正该启航了,景中寄情,蕴藉深厚。
公众号
0
纠错
诗词推荐
青玉案·丝丝香篆浓于
高鹗〔清代〕丝丝香篆浓于雾,织就绿阴红雨。乳燕飞来傍莲幕,杨花欲雪,梨云如梦,又是清明暮。屏山遮断相思路,子规啼
名句推荐
- 郁孤台下清江水,中间多少行人泪?辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
- 成人不自在,自在不成人。佚名《增广贤文·下集》
- 贫贱非辱,贫贱而谄求于人者为辱;富贵非荣,富贵而利济于世者为荣。王永彬《围炉夜话·第三一则》
- 只有一枝梧叶,不知多少秋声。张炎《清平乐·候蛩凄断》
- 千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
- 洛阳城东西,长作经时别。范云《别诗》
- 狡兔死,走狗烹;飞鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。司马光《资治通鉴·汉纪三》
- 马穿山径菊初黄,信马悠悠野兴长。王禹偁《村行·马穿山径菊初黄》
- 风水人间不可无,也须阴骘两相扶。冯梦龙《醒世恒言·卷一》
- 春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。