名句出处
出自两汉佚名的《悲歌》
悲歌可以当泣,远望可以当归。
思念故乡,郁郁累累。
欲归家无人,欲渡河无船。
心思不能言,肠中车轮转。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望远方就当做返回了故乡。
茫茫的草木,重重的山岗遮住了远望的视线,思乡的忧愁盈满心怀。
想要回家,可家中已无亲人,想要渡河却无船可渡。
心里思乡的悲愁无处可说,只能憋闷在心中,就像车轮在肠子里转动一般,阵阵绞痛。
注释
可以:这里是“聊以”的意思。当(dāng):代也。
郁郁累累(léi léi):重重积累之貌,形容忧思很重。郁郁,愁闷的样子。累累,失意的样子。
思:悲也。
“肠中”句:形容内心十分痛苦。
简评
这首《悲歌》当作于东汉时期。东汉后期社会动荡不安。由于社会动荡,普通百姓流浪在外,无家可归。此诗可能就作于这种背景之下。其具体创作时间未详。佚名名句,悲歌名句
0
纠错
名句推荐:
评论
发表评论
- 柳梢青(和人)葛郯〔宋代〕
- 焙经释普度〔宋代〕
- 太寥歌张志和〔唐代〕
- 次韵叶秀实县治环翠亭陈棣〔宋代〕
- 到西峰寺见弟蒙所与僧屋诗因次韵陈著〔宋代〕
- 鹿丁谓〔宋代〕
- 郊庙歌辞。五郊乐章。舒和佚名〔唐代〕
- 浣溪沙(堂前岩桂犯雪开数枝,色如杏黄,适当老妻生朝,作此以侑觞)向子諲〔宋代〕
- 除官去未间白居易〔唐代〕
- 鸦鸣王令〔宋代〕