上尉的女儿(上)-第一部-第01章-近卫军中士入了近卫军

作者:普希金

    明日当上尉.
    不要那样,让他当兵去打仗.
    俗话说得好:叫他先吃吃苦头再看..................
    可他的父亲是谁呢?
    克尼什宁
    我父亲安德列.彼得洛维奇.格里尼约夫年轻时曾在米尼赫伯爵麾下服役,当过中尉,于17××年退伍.从那以后他便在辛比尔斯克住进自己的田庄来,与本地穷贵族的女儿阿芙多吉娅.华西里耶夫娜.Ю结婚.我们兄弟姐妹共有九个.他们很小便死了.
    当我还在娘胎里的时候,便趁早登记谢苗诺夫团当上了一名中士.这件事多亏我家亲属.近卫军少校Б公爵的照料,如果我妈妈万一不幸生下一个女孩,那么,我爸爸就理应宣布那个尚未出世的中士已经死了,这件事也就告吹.在我求学结业之前,我便算个请长假的军人.那时我们的求学方式,与现在可不一样.五岁时,我被交给马夫沙威里奇,因为他不喝酒,故而开恩让他当我的管教人.在他的监督下,我十二岁就学会了认识俄罗斯文字,而且相狗很在行.这时爸爸给我聘请了一位法国老师,波普勒先生.那人是跟够吃一年的橄榄油和葡萄酒一道从莫斯科订购来的.他来了,沙威里奇很不高兴."谢天谢地!"沙威里奇自言自语埋怨,"看起来,这孩子已经会洗脸.梳头.吃饭了.为什么乱花钱请个外国佬,当自己人不顶用了!"
    波普勒在他本国是个理发师,后来到普鲁士当兵,再往后便来到俄国当教师,至于"老师"一词的含义他都不太明确.他是个好小子,只是过分轻浮放荡.对女性的爱慕之情太切是他的主要毛病.他需要发泄满腔柔情,因而不时挨揍,挨了揍便整天整夜唉声叹气.此外,照他的说法,他并非酒瓶子的仇人;而照俄国人的说法,就是爱喝几盅儿.不过,眼看得我家平日只有午餐才有葡萄酒,而且仅有一杯,再加仆人筛酒有时竟忘了这位先生,所以,我的波普勒对俄国药酒上了瘾,甚而觉得其味无穷,比他本国的葡萄酒还得劲,私下以为真能清脾健胃.就这样,我跟先生很快融洽相处了.虽然,他应该按合同规定教我法文.德文以及各门科学,但他却以为趁早胡扯几句俄国话是上策.这之后,我跟他便各干各的去了.我俩真是如鱼得水.别的再好的老师我也不需要了.但是,不久我们就被命运拆散,其原因是:
    一天,洗衣女仆巴拉希卡.一个胖乎乎的麻脸姑娘伙同挤奶女仆.独眼龙阿库尔卡不知为什么在我母亲面前一齐跪倒,自责意志薄弱之罪,痛哭流涕,控诉那个先生,因为他利用姑娘们年幼无知进而you6*奸了她们.我母亲一听,那还了得!她便告诉了父亲.父亲干事,向来痛快.他当即派人把那个法国流氓叫来.仆人报告,先生正在给我上课.父亲便冲进我的房间.这时波普勒先生睡在床上,正神游于梦中.而我正起劲地干我的事情.我得说明一下,此前为我从莫斯科购了一幅大地图.它挂在墙上毫无用处,但它又长又宽纸质又特别好,我早就看中了.我决定用它来做一只风筝;此刻趁先生睡着了,我便动手干起来.我正在给好望角粘上一条树皮尾巴.父亲目睹我做的地理功课,便伸手揪住我的耳朵,然后就冲到波普勒跟前,很不高兴地叫醒了他,接着放连珠炮似的对他大骂一顿.波普勒慌了神,想站起来,但做不到了,因为不幸的法国佬已经烂醉,浑身瘫了.一不做,二不休,父亲一把揪住他的领子,把他从床上拖起来,推出门外,当天便把他赶出大门完事.这一下可使沙威里奇开心死了.当然我的教育就此宣告完毕.

下一篇:上尉的女儿(上)-第一部-第02章-向导
目录:上尉的女儿
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com