点绛唇·咏梅月原文
一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼。
情共香俱透。
清入梦魂,千里人长久。
君知否。
雨孱云愁。
格调还依旧。
诗词问答
问:点绛唇·咏梅月的作者是谁?答:陈亮
问:点绛唇·咏梅月写于哪个朝代?答:宋代
问:点绛唇·咏梅月是什么体裁?答:词
问:陈亮的名句有哪些?答:陈亮名句大全
译文和注释
译文
整夜思念着远方的知音,在清澈的池水边,横斜着清瘦稀疏的梅花影子。
小窗外被月光照得如同白昼一样,那一缕缕情思、一阵阵暗香,都透出在这幽静的夜晚。
那清淡的月光,那疏梅的幽芳,将伴人进入梦乡,梦中很可能见到远在千里外的长久思念的知音。
你知道不,纵然屡遭风吹雨打的摧残,梅的品格还是依然如故。
注释
点绛(jiàng)唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而得名。
水边清浅横枝瘦:横(héng)枝,指横向生出的梅枝。瘦,指梅的枝条稀疏。“水边”句,化用林逋(bū)《山园小梅》诗意。其一云:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”其二云:“雪后园林才半树,水边篱落忽横枝。”句意为清澈的浅水池边横斜着稀疏的梅花枝条。
小窗如昼:形容月光明亮,照得窗前如同白昼。昼:白天。
共:和。
俱:一起。
透:透出,透过。
清入梦魂:即“魂入清梦"的倒装,指梅和月的灵魂品质进入了我清幽的梦境。
千里人长久:“千里”句,化用苏轼《水调歌头》“但愿人长久,千里共婵娟”句意。意为祝愿千里外的知音天长地久。
雨僝(chán)云僽(zhòu):梅月经受雨和云的折磨。僝僽:折磨。黄庭坚《宴桃源》:“天气把人僝僽,落絮游丝时候。”
格调:品格和情调,此处专指品格。
依旧:像以前一样,指品格不变。
诗文赏析
①“水边”句:用林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意。
②小窗如昼:形容月光明亮。
③雨僝云僽:指风吹雨打。 僝僽:摧残。
④格调:指品格。
【评解】
这首月下咏梅词,以梅言志,借月抒怀。上片写月下梅影,横斜水边。诗人小窗独
坐,暗香幽情,交相融合。下片写明月清辉伴我入梦,梦中向千里外的好友致意。并表
示即使遭到风雨摧残,高洁的品质也不会改变。全词含蓄委婉,寓意殊深。
公众号
0
纠错
诗词推荐
名句推荐
- 一人兴善,万人可激宋濂、王袆《元史·列传·卷五十六》
- 霜雪兮漼溰,冰冻兮洛泽。王逸《九思》
- 国君好仁,天下无敌焉。孟子《孟子·尽心章句下·第四节》
- 闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。
- 今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。
- 编草结庵,不违凉暑。萧子显《南齐书·列传·卷四十》
- 善附者异旨如肝胆,拙会者同音如胡越。刘勰《文心雕龙·附会》
- 念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。王安石《桂枝香·登临送目》
- 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。白居易《采莲曲》
- 行贤而去自贤之心,焉往而不美。韩非及后人《韩非子·说林上》