浣溪沙·欲问江梅瘦几原文
欲问江梅瘦几分,只看愁损翠罗裙。麝篝衾冷惜余熏。可耐暮寒长倚竹,便教春好不开门。枇杷花底校书人。
诗词问答
问:浣溪沙·欲问江梅瘦几的作者是谁?答:纳兰性德
问:浣溪沙·欲问江梅瘦几写于哪个朝代?答:清代
问:浣溪沙·欲问江梅瘦几是什么体裁?答:词
问:纳兰性德的名句有哪些?答:纳兰性德名句大全
纳兰性德浣溪沙·欲问江梅瘦几书法欣赏
译文和注释
译文
想问像江梅般清秀雅丽的她近来消瘦了几分,只需要看她的翠罗裙宽松了多少。熏笼中的麝香已经燃烧殆尽,被子渐渐挡不住风寒,那一点余温最让人怜惜不过。
无可奈何,她在寒冷的暮色中久久地倚靠着修竹,纵然是春光无限好,她也懒得开门走出去,只在枇杷花下,静静的写诗填词而已。
注释
浣溪沙:词牌名,小令,又名《满院春》《小庭花》等,因西施浣纱的故事而得名。双调,四十二字,前段三句,三平韵,后三句,两平韵。
江梅:野梅。此处以江梅喻离去的侍妾沈宛。
愁损:因愁情而使人消瘦。
翠罗裙:此处代指女子。
麝篝(shè gōu):燃烧麝香的熏笼。
余熏(xūn):麝香燃后的余热。
可耐:可奈,无可奈何。杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”
便教:即便是,纵然是。
“枇杷”句:原指唐蜀妓薛涛,后为妓女之雅称。唐王建《寄蜀中薛涛校书》: “万里桥边女校书,琵琶花里闭门居。”后因称妓女所居为“枇杷门巷”。这里借指花下读书之人。
校(jiào):校订、校勘,此处为研读之意。
诗文赏析
卢氏逝世后,友顾贞观目睹纳兰的影只形单,从而带来了江南才女沈宛。沈宛不远万里来见纳兰,二人一见如故,并盟誓次年联姻。然而他们的金石之盟却遭到了素来疼爱纳兰的明珠所阻,琴瑟相和不足半年,沈宛就凄然返回江南。而纳兰自是深陷入思念之中,江梅再度盛开时,纳兰便又想起宛妹,故作此词。
标签:写人
公众号
0
纠错
诗词推荐
名句推荐
- 兰帐玉人睡觉,怪春衣、雪沾琼缀。章楶《水龙吟·燕忙莺懒芳残》
- 不宝金玉,而忠信以为宝戴圣《礼记·儒行》
- 筑室兮水中,葺之兮荷盖;
- 近来何处有吾愁,何处还知吾乐。
- 与死人同病者,不可生也;与亡国同事者,不可存也。韩非及后人《韩非子·孤愤》
- 记取西湖西畔,正暮山好处,空翠烟霏。苏轼《八声甘州·寄参寥子》
- 欲写彩笺书别怨。泪痕早已先书满。晏几道《蝶恋花· * 开时伤聚散》
- 穷不失义,达不离道。孟子《孟子·尽心章句上·第九节》
- 黄河九天上,人鬼瞰重关。
- 旌旆夹两山,黄河当中流。