酬刘柴桑原文
穷居寡人用,时忘四运周。榈庭多落叶,慨然知已秋。
新葵郁北牖,嘉穟养南畴。
今我不为乐,知有来岁不?命室携童弱,良日登远游。
诗词问答
问:酬刘柴桑的作者是谁?答:陶渊明
问:酬刘柴桑写于哪个朝代?答:魏晋
问:陶渊明的名句有哪些?答:陶渊明名句大全
译文和注释
译文
偏僻的居处少有人事应酬之类的琐事,有时竟忘记了一年四季的轮回变化。
巷子里、庭院里到处都是树木的落叶,看到落叶不禁发出感叹,才知道原来已是金秋了。
北墙下新生的冬葵生长得郁郁葱葱,田地里将要收割的稻子也金黄饱满。
如今我要及时享受快乐,因为不知道明年此时我是否还活在世上。
吩咐妻子快带上孩子们,乘这美好的时光我们一道去登高远游。
注释
酬(chóu):答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。
刘柴桑:即刘程之,字仲思,曾为柴桑令,隐居庐山,自号遗民。
穷居:偏僻之住处。
人用:人事应酬。
四运:四时运行。
周:周而复始,循环。
门庭:闾里内的院落。门原作“榈”,底本校曰“一作门”,今从之。
葵(kuí):冬葵,一种蔬菜。
郁(yù):繁盛貌。
牖(yǒu):原作“墉”,城墙也,高墙也,于义稍逊。底本校日“一作牖”,今从之。和陶本亦作“牖”。
穟(suì):同“穗”,稻子结的果实。
畴(chóu):田地。
不(fǒu):同“否”。
室:妻室。
童弱:子侄等。
登远游:实现远游。
诗文赏析
此诗与《和刘柴桑》诗当作于同一年,即义熙十年(414),陶渊明五十岁。从诗意来看,《和刘柴桑》作于冬春之交,而此诗作于秋天。
诗中以隐居躬耕的自然乐趣和人生无常,及时行乐的道理来酬答刘柴桑,尽管其中带有消极的思想,但在朴素纯和之中,却洋溢着田园生活的乐趣。
公众号
0
纠错
诗词推荐
名句推荐
- 楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪
- 万里想龙沙,泣孤臣吴越张元干《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》
- 凡出军行师,或遇沮泽、圮毁之地,宜倍道兼行速过,不可稽留也。佚名《百战奇略·第四卷·泽战》
- 内不失真,而外不殊俗王通《中说·卷六·礼乐篇》
- 好女之色,恶者之孽也;公正之士,众人之痤也;修道之人,污邪之贼也。荀子《荀子·君道》
- 妾身悔作商人妇,妾命当逢薄幸夫。
- 素娥无赖,西去曾不为人留。
- 惊沙猎猎风成阵,白雁一声霜有信。
- 奉劝世间夫妇,固不可彼此相仇,亦不可过于情笃。沈复《浮生六记·坎坷记愁》
- 疏条交映,有时见日。