青玉案·新腔一唱双金斗原文
新腔一唱双金斗,正霜落,分柑手。已是红窗人倦绣,春词裁烛,夜香温被,怕减银壶漏。吴天雁晓云飞后,百感情怀顿疏酒。彩扇何时翻翠袖,歌边拌取,醉魂和梦,化作梅花瘦。
诗词问答
问:青玉案·新腔一唱双金斗的作者是谁?答:吴文英
问:青玉案·新腔一唱双金斗写于哪个朝代?答:宋代
问:青玉案·新腔一唱双金斗是什么体裁?答:词
问:吴文英的名句有哪些?答:吴文英名句大全
吴文英青玉案·新腔一唱双金斗书法欣赏
译文和注释
译文
她唱罢一支新制的曲调,我们一起雨金斗畅饮美酒,正是秋霜初降的时候,她伸出纤纤素手,深情地为我剖开了黄柑。乱红满窗,她倦于窗下引针刺绣,轻轻地唱起一曲又一曲 * 多情的春词,歌声中,红烛渐渐短小,熏香袅袅,被子已经温暖,如此良宵,真害怕时光就那么轻易消逝过去了。
拂晓时吴地的鸿雁穿过彩云飞去后,我百感交加,情思无限,顿时连酒都喝不下去。什么时候如果还能一见到她翠袖韵舞,彩扇纷飞,我一定要在她的歌声中喝个烂醉,我的醉魂将在梦里化作挺拔瘦劲的梅花,陪伴她在梅树旁翻唱新曲。
注释
青玉案:词牌名。汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”。因取以为调名。六十七字,前后片各五仄韵。亦有第五句不用韵者。
新腔:新创作的曲调。
金斗:即金勺,一种酒器。
柑(gān)手:果名,橘属。
红窗:闺房中的窗子。
春词裁烛:烛下吟诗。春词,指情诗;裁烛,剪去烬馀的烛心。
夜香温被:用熏炉烘被子。
银壶:银制的漏壶,古代计时器。
吴天:犹言吴地。
云飞:喻情人分离。
疏:稀少。
诗文赏析
该词当写于淳祐三年(1143)词人离开苏州后不久。词人在拂晓时看到鸿雁穿过彩云飞过,心中想起了和逝去的爱妾在苏州的日子,心中顿然失去一切情趣,有感而发,写下了这首词。
公众号
0
纠错
诗词推荐
名句推荐
- 越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。张籍《酬朱庆馀》
- 黄叶覆溪桥,荒村唯古木。
- 辅弼之臣瓦解,而邪谄之人并进班固《汉书·传·东方朔传》
- 莲朝开而暮合,至不能合,则将落矣王永彬《围炉夜话·第六九则》
- 去年寄书报阳台,今年寄书重相催。
- 临下以简,御众以宽;罚弗及嗣,赏延于世。佚名《尚书·虞书·大禹谟》
- 拔一毛而利天下,不为也。孟子《孟子·尽心章句上·第二十六节》
- 亭皋木叶下。陇首秋云飞。
- 庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。归有光《项脊轩志》
- 随你官清似水,难逃吏滑如油。冯梦龙《警世通言·卷十五》